Meera Nair

Posts Tagged ‘education’

a lesson from the Copyright Board

In Posts on May 31, 2015 at 7:35 am

On 22 May 2015 the Copyright Board released its decision concerning tariff rates for copying carried out in provincial and territorial governments (excluding that of the Province of Quebec). The rates set by the Board fell far short of what Access Copyright had requested; some commentaries indicate that the returns would not cover the costs of the tariff proceedings.

The Board came to its decision via a number of factors, including: (i) scrutinizing Access Copyright’s claim of the extent of both its repertoire and business relations; (ii) deferring appropriately to fair dealing, given the integral nature of the exception within the system of copyright; and (iii) being mindful that copyright only applies when a substantial part of a work has been reproduced.

For commentary, see Michael Geist (here and here), Howard Knopf (here and here), Bob Tarantino (here) and Bobby Glushko (here). To which I add my own. The decision underlines that institutional systems of fair dealing, which includes assessment of substantiality (the threshold of copyright), remain contextual affairs. This lesson is not transparently evident, but it is there.

Copyright owners receive their rights through Section 3.1 of the Copyright Act: “For the purposes of this Act, “copyright”, in relation to a work, means the sole right to produce or reproduce the work or any substantial part thereof in any material form whatever … .” Thus, if the reproduction is insubstantial then copyright does not arise.  This was explicitly stated in CCH Canadian (2004); as Tarantino writes : “… the Supreme Court of Canada [indicates] in its discussion of fair dealing, that where “the amount taken from a work is trivial, the fair dealing analysis need not be undertaken at all because the court will have concluded that there was no copyright infringement.”

But as Tarantino (and the Copyright Board) remind us, the Supreme Court has also indicated, via Robinson v Cinar (2013), that substantiality is “a flexible notion … a matter of fact and degree”, to be decided “by its quality rather than its quantity.”

In its discussion about substantiality, the Board concluded that: “… without the benefit of a qualitative analysis and without even knowing which portions of a work were copied, … 1 to 2 pages of a work [to a maximum of 2.5% of the entire work] are a reasonable approximation in establishing non-substantiality (para. 204).” This measure has been greeted with enthusiasm but it is imperative that educational institutions not sleep walk into creating a de facto ceiling to insubstantiality. It bears emphasizing that the Board has contextualized its own remarks; this measure is appropriate when little or no information is available about the copying.

In terms of institutional practices–where post-secondary communities have endeavoured to develop resources and engage personnel, all to assist faculty in their understanding of appropriate uses of copyrighted material–it is viable to apply a qualitative assessment and allow for the possibility of copying more.

In Intellectual Property (2011), David Vaver makes a valuable point in connection to assessment of substantiality: “One should first screen out what cannot in law be a substantial part. ‘Part’ means ‘portion’ not ‘particle.’ … Copying ten such particles is as inoffensive as copying one (p.182-183).” As is often quoted, but appears not to receive sufficient consideration, facts are not eligible for copyright. Furthermore, processes are unlikely to meet the threshold of originality to be granted copyright. (Arguably, it is ill-advised to be creative when teaching students a process.) It is then likely that in fields of natural science, life science, mathematics and computer science, the threshold of substantiality may be higher. Even in fields typically considered to be more creative, it remains possible that a taking of more than 2.5% will not contravene substantiality when the qualitative analysis is undertaken.

The Copyright Board’s statement should be read in the same spirit as the Fair Dealing Guidelines developed by the Association of Universities and Colleges Canada (AUCC) and Colleges and Institutes Canada (CIC). Those instructions are baselines supporting legitimate unauthorized copying and more copying is always a possibility when individuals are suitably informed, or have access to informed support. It is the combination of baseline rules and discretionary support that constitute an institutional practice of fair dealing.

The Board takes note of the Supreme Court’s measured approach to unauthorized copying in institutional settings:

In CCH, the Supreme Court of Canada stated that fair dealing can be made out either by demonstrating that there exists a general practice that is based upon an enumerated fair-dealing purpose, and, is in fact, fair, or by demonstrating that a particular copying event … was fair dealing (para. 223, citing para. 63 of CCH Canadian).

It was the lack of a robust practice on the part of the provincial and territorial governments involved in the tariff negotiations that resulted in the Board’s scrupulous attention to every incident of copying in the evidentiary sample collected in agreement with Access Copyright and the governments (paras. 223-225).

Generally speaking, post-secondary educational practices in Canada are closely modeled upon the Great Library Access Policy that was at issue in CCH Canadian. Meaning, the policy prescribes minimums, with copying beyond the minimum contingent upon informed discussion. But informed discussion itself can unwittingly be curtailed. Fortunately, the Board reminds institutions to avoid slavish attention to rules to the extent of diminishing the contextual nature of fair dealing. As readers likely know, in CCH Canadian, the Supreme Court followed six factors with which to explore the fair dealing issue at hand; the Board emphasizes that these factors themselves must not become rigid: “… the list of factors … is not an exhaustive list, and fairness is a matter of impression.” The Board continues with a quotation from the work of Giuseppina D’Agostino:

[p]arties pleading fair dealing, and courts ultimately deciding those events, should exercise flexibility when interpreting fair dealing: raise factors germane to the case and assess evidence to support them. Whether there are six factors, seven factors, or four factors should not be the driving preoccupation … (para. 267 citing p. 197 of  The Copyright Pentalogy).

A timely reminder as the post-secondary community moves forward with solidifying their institutional systems of fair dealing.

about time

In Posts on December 12, 2013 at 3:12 pm

Yesterday, the universities of Toronto and Western Ontario formally announced their ending of relations with Access Copyright; Michael Geist cannily summed up the proceedings as “confirming the obvious.” Access Copyright’s licensing model is unsuited to the evolving needs of academic institutions. But it would be wrong to conclude that academic institutions want to evade payment for copyrighted works; quite the contrary. It only means institutions are unwilling to pay twice over for works licensed through other means, and are less than willing to pay for reproductions that are available without cost for a variety of reasons including: open access, public availability, and fair dealing. Across Canada, academic institutions are making the best use of resources to the betterment of students, teachers, researchers etc. We should expect nothing less given the predominance of taxpayer funds that support institutions, not to mention the over and above costs passed on to students and their families.

Reviewing the press releases of the three parties involved, while the institutions (Toronto and Western) each courteously state that negotiations were conducted in “good faith by both parties”, Access Copyright is unwilling to be so gracious. Instead, it continues to argue the seeming newness of fair dealing as interpreted by the universities; that it is “untested by law and closely replicates the scope of coverage in the Access Copyright license.”

I beg forgiveness for repeating, yet again, that current practices of fair dealing were shaped expressly by the edicts of the highest court of the land, over a period of ten years. The landmark decisions that speak directly to reproduction of works in educational institutions (CCH Canadian v. Law Society (2004), Access v. Education (2012), SOCAN v. Bell (2012), ESA v. SOCAN (2012)) predate the inclusion of “education” to fair dealing as amended through the Copyright Modernization Act (2012). See Notable Supreme Court Decisions for a summary of the decade.

The flexibility we enjoy today is not the result of an act of benevolence on the part of governments or courts—it is an acknowledgement that copyright holders were previously allowed to deny Canadians the full benefit of copyright’s system of limited rights and is a corrective to that unfortunate history. Access Copyright, perhaps unwittingly, confirms this with their view that fair dealing today replicates coverage within their previous licenses.

The blanket model licenses used in the past insinuated that fair dealing only existed in the presence of a general license. Educational institutions agreed to Access Copyright’s general prescription of fair dealing as a series of quantified measures, thereby removing any hint that fair dealing is a matter of individual context. Our educational institutions are now reclaiming the individuality of fair dealing on behalf of their communities. To which I must say: it is about time.

Almost two years ago to the day, Ariel Katz posted a compelling essay titled Fair Dealing’s 100 Years of Solitude. He chronicled in detail the treatment of the exception after its 1911 codification into statutory law in the United Kingdom. “Tragically, what was supposed to be an exercise in the codification of a dynamic and evolving common-law principle ended up—with a few notable exceptions—in a hundred years of solitude and stagnation.”

Posted shortly after the Supreme Court of Canada heard the “pentalogy” cases, Katz wrote: “The cases that the Court heard last week will determine whether CCH will be seen as an outlier in copyright jurisprudence or whether it created a necessary correction that brings fair dealing back to play the role it was always supposed to play.” As 2012 would bear out, the Court rose to the occasion and continued the task of bringing fair dealing back to its time-honoured role as a flexible limit upon the rights conferred through copyright.

Returning to the current news, to better understand the 20th century Access Copyright model of blanket licensing of educational materials, it is important to understand the history of Access Copyright itself. Two years ago I gave a brief talk on this matter for the British Columbia Library Association; my notes and references can be found through this post.

Access Copyright will not go quietly into the night. They continue a campaign of fear, targeting the teachers who are learning to navigate the terrain of copyright and fair dealing: “For faculty who are accustomed to operating under Access Copyright licenses, the termination will be accompanied by disruption and uncertainty.  Faculty may be asked to change the way they share materials or assume greater personal responsibility for copyright … .”

While institutions have become much better at providing copyright information, all too often the rationale for a “10%” rule is missing or limited to a citation of CCH Canadian. In yesterday’s announcements, both institutions spoke of educating their communities about copyright; the stories that make up fair dealing’s history, past and present, ought to be the starting point. Regulations and best practices take root more quickly if they are placed in context.

international publishers v. Indian photocopying

In Posts on April 30, 2013 at 9:05 pm posted a brief note about a lawsuit underway in India; one which pits international publishers against a photocopy service at Delhi University. The complaint, filed in 2012 and now being heard in the courts, concerns the compilation and distribution of course packs. “This lawsuit sent shock waves across the academic community, leading more than 300 authors and academics including famed Nobel laureate Professor Amartya Sen to protest this copyright aggression in an open letter to publishers.”

In “Why students need the right to copy,” published by The Hindu, Shamnad Basheer writes: “What makes the lawsuit particularly egregious is the fact that publishers are effectively seeking an outright ban on all course packs, even those that extract and use no more than 10 per cent of the copyrighted book.” Basheer, a prominent intellectual property scholar, is keenly aware that such use would be considered legitimate in the United States and that Indian law offers even wider latitude for unauthorized uses of copyrighted works for educational needs:

… unlike the U.S., [Indian law] embodies a separate exception, under which it is perfectly legal to reproduce any copyrighted work during the course of educational instruction. These exceptions reflect a clear Parliamentary intention to exempt core aspects of education from the private sphere of copyright infringement. Eviscerating these exceptions at the behest of publishers will strike at the very heart of our constitutional guarantee of a fundamental right to education for all.

Noting that the publishers have dangled the offer of collective licensing to Indian educational institutions, Basheer is emphatic that this is a bad idea. He points to Canadian misfortune in this area; he indicates that the costs and administrative burdens inherent to licensing are unnecessary when a suitable educational exemption is available under the law.

Basheer also comments upon the paucity of material available for the Indian market:

That a majority of educational textbooks are priced above the affordability range of an average Indian student is well known. A recent empirical study done by me along with my students reveals that a vast majority of popular legal and social science titles have no corresponding Indian editions and need to be purchased at rates equivalent to or higher than in the West… (emphasis mine)

The Indian court is aware of the public interest implicated by this case and has permitted a students’ association to be party to the suit. The Association of Students for Equitable Access to Knowledge (ASEAK) expressed their concerns to Oxford University Press, Cambridge University Press and Taylor & Francis, and conveyed the open letter. The displeasure of 309 members from the international academic community, including the 33 authors whose works were allegedly infringed, is plain:

As authors and educators, we would like to place on record our distress at this act of the publishers, as we recognise the fact that in a country like India marked by sharp economic inequalities, it is often not possible for every student to obtain a personal copy of a book. …  In that situation the next best thing would have been for multiple copies of the book to be available in the library so that students are able to access these books without any difculty. But given the constraints that libraries in India work with, they may only have a single copy of a book and in many instances, none at all. The reason we make course packs is to ensure that students have access to the most relevant portions of the book without which we would be seriously compromising their education.

The argument made by publishers for strong copyright enforcement is based on presumed losses caused to them. Given the pricing strategy followed by publishers, we do not believe that students are the primary market for these books and hence it would be disingenuous to presume that every photocopied article or book would be a lost sale.

Moreover, the academic members question the claim that academic publishing will cease without publishers’ investments:

This claim hides the fact that most academics are able to write books because they are supported by public infrastructure and money by virtue of being employed by universities or research centers. Academic writers are paid salaries and make their living from the university system, which in India is still largely government subsidized. … [In effect] the profits of academic publishing houses are under-written by tax-payers’ money.

The students also submitted other letters of concern. Amartya Sen appealed to publishers’ consideration of the importance of education and pragmatically suggested this suit is not in their own long-term interests:

…. In fact, the introduction the students get through these course packs must tend to be favorable to the sale of books in the future when the existence and the quality of arguments presented in particular books become more familiar to the next generation of earning adults…

Perhaps the best argument for throwing out the case is from another plaintiff-without-consent, Raju Ramachandran.  He modestly describes himself as a lawyer (he is a senior advocate with the Supreme Court of India):

 I am of the clear view that photocopying of [my] essay for educational use would be ‘fair use’ and would also fall under the educational exception in our copyright law. I would also like to make my position as an author very clear that nothing can be more fulfilling for me than the fact that the student community would be reading and discussing my views. I would be deeply disappointed if students are not able to access and debate my views only because they are unable to buy the book in which my essay is printed.

The case will continue on May 8, 2013.

Parliament to reconvene on Monday

In Posts on January 28, 2011 at 7:50 pm

Members of Parliament are heading back to Ottawa and the Legislative Committee on Bill C-32 will resume discussion on February 1, 2011. The transcripts from their first eight meetings are posted here.

Reading through the transcripts is sobering; the depth of misunderstanding about fair dealing impedes meaningful cooperation. The distrust of education as fair dealing is rooted in a misconception of what fair dealing is and how to handle it. Fair dealing is not free dealing. A decision of fair dealing requires a contextual exploration and must be evaluated from multiple points of consideration. As noted in CCH Canadian (2004) by the Supreme Court of Canada and repeated ad nauseum ever since.

Although the High Court seemed to break new ground in 2004, the reality is that Canadians were given similar instructions a long time ago. 1943 to be exact, in Zamacois v. Douville. See here for details.

While rights holders may decry the inclusion of education as a category in fair dealing, it remains that educational institutions offer the best atmosphere for educating Canadians in the practice of fair dealing. Encouraging teachers, students, researchers and staff to better understand the flexibility of the exception invites a better framework for cooperation and better observance of copyright law.

More input invited for Bill C-32

In Posts on January 21, 2011 at 7:47 am

The Legislative Committee on Bill C-32 is soliciting further input from Canadians. In a news release dated to December 6, 2010, Canadians are invited to submit up to 10 pages of thought (if your thinking runs in the 5-10 page range, please include a one page executive summary.) The committee requested that if change is proposed, draft language would be helpful.

I suspect many will offer up suitable language; instead, I take this opportunity to draw attention to the highly toxic atmosphere that emerged in the wake of Bill C-32. Far beyond the text of copyright law itself, what will cripple Canada’s creative prospects is the enmity that sits between copyright representative associations and educational institutions.

In my brief I emphasize some of the points I’ve raised in this blog: the securing of writers’ income from educational uses by the Federal Court of Appeal in July 2010, the campaign of misinformation concerning the inclusion of “education” to fair dealing, the direction taken by Israel in terms of fair use and best practices, and the wisdom of Northrop Frye.

If you wish to contribute to the proceedings, submissions must be made by January 31, 2011 and sent to:

Literature did not end in 1774

In Posts on December 18, 2010 at 5:08 pm

A friend sent me the latest Access Copyright e-newsletter for creator affiliates. With the heading of “Canadian creators making their voices heard,” the newsletter describes a recent advertisement published in the Globe and Mail and the Hill Times. The advertisement was supported by the Canadian Authors Association, The Writers Union of Canada, other literary associations, and specifically endorsed by many renowned Canadian writers. In their eyes Bill C-32 places Canada’s digital economy at risk by undermining the work of Canada’s creative community.

To lobby the Canadian government for copyright privileges is the right of any Canadian but to present Bill C-32 as compromising Canada’s creative future is absurd. Left unsaid is any reference to other forms of taxpayer-funded support that are provided to authors. The Canada Council has played a significant role in the development of Canadian literature. Grants from the Social Sciences and Humanities Research Council should also be recognized. And while dedicated arts funding from municipalities and provinces may have declined in recent years, those contributions should not be forgotten. It is disappointing to see Canada’s literary elite taking part in the misrepresentation of the implications of Bill C-32.

But did they have a choice? The lines drawn are ugly; Bill C-32 increasingly sits as an “us or them” proposition. Said another way, it is 1774 again.

This might be a good thing.

Book history and copyright enthusiasts alike will remember 1774 as the year of Donaldson v. Beckett. In that decision the House of Lords decisively ended the custom of perpetual copyright. Publishers fought strenuously to have the decision overturned, claiming that without perpetual copyright there would not be enough time to capture revenue from book sales. They foretold of the end of publishing and with it, the loss of literature.

In The Enlightenment and The Book (2006), Richard B. Sher writes:

[Bookseller-publishers] did what they could to recruit authors to their cause by scaring them with predictions of severe decreases to their copy money if the duration of copyright were restricted by statute; their efforts met with limited success. David Hume permitted his London publishers to use his name publicly, but in private he told one of them that he did not think the elimination of perpetual copyright would be likely to have “any such bad Consequences as you imagine.” (p.25).

Professor Sher’s past, and continuing, research offer compelling evidence that the literary publishing industry did not suffer dramatic change when copyright’s expanse was curtailed in 1774.

Including education as a permissible category of fair dealing will not bring havoc to Canadian writers. Michael Geist posted an FAQ on this matter – it ought to assuage the fears of Canada’s literary community. To suggest that inclusion of education to fair dealing is an unprecedented exception and will undermine Canada’s international obligations, as the advertisement did, is simply incorrect. A colleague dryly asked, “Have they not heard of a little place called the United States?” Codified into American law in 1976, Fair Use permits multiple copies of copyrighted material for classroom use, under the condition of a fairness test. Notably, it is the same fairness test advocated by the Supreme Court of Canada in March 2004, and most recently used by the Federal Court of Appeal in July 2010. The decision of July was favorable to writers and publishers when their works are used in educational settings.

So, disappointing as it was to see that list of names, I will focus instead on the pleasure their books have brought. Memorable was the night we listened to Margaret Atwood’s explanation of her first encounter with interest received from her bank – D. almost fell over from laughing. That gem is in Payback: Debt and the Shadow Side of Wealth (of Massey Lecture fame.) My introduction to Charlotte Gray came via her biography of the lives of Susanna Moody and Catherine Parr Trail. These pioneering writers laboured under far more difficult circumstances than anything Canadians endure today. Gray mentions the difficulty of surviving on writing; Parr Trail only received “110 pounds on copyright and no royalties on the sales (p.125)” for The Backwoods of Canada. Even though the book became required reading for those considering emigration to British North America and helped keep “Mr. Charles Knights’ shaky publishing house afloat (p.126).” And Yann Martel’s Man Booker award-winning Life of Pi, beginning as it does in India, spoke to my multiple-cultural-identity-disorder. Can anyone forget the encounter at the seaside among the priest, imam and pandit?

More of my favourites to come another day. And I have every expectation that there will be even more, as of yet unwritten. Literature is much more than copyright.

Second Reading – the day after

In Posts on November 3, 2010 at 11:26 am

Bill C-32 had its second reading yesterday; Michael Geist gives the details. The campaign of misinformation concerning the inclusion of “education” to fair dealing is leaving its mark. This is disappointing, but not surprising given the deficit position fair dealing sat in before Bill C-32 was unveiled. Despite the viability of fair dealing as a measured response to the perennial calls for balance in copyright, and the lessons that can be drawn from the lengthy history of American experiences with fair use (see my chapter in From “Radical Extremism” to “Balanced Copyright”, free download available), the mere mention of education as fair dealing brings out the worst fears of Canadian writers.

Where fear may be understandable is if a change to the status quo introduced greater uncertainty. This is not the case with Bill C-32; the degree of uncertainty remains the same. That is probably not very comforting to some quarters. However, as I have noted earlier, a decision issued by the Federal Court of Appeal this past summer should reassure people that fair dealing is not a thinly disguised vehicle for theft. In that dispute concerning fair dealing and photocopying in the K-12 sector, the majority of photocopying conducted was held as subject to fees. Those in charge of copyright collectives could have alleviated the fears of their members by emphasizing this decision.

Interestingly so, that case proceeded upon the existing categories of fair dealing – confined as they are to private study, research, criticism, review and news reporting. Thus even without “education” the question of educational use as fair dealing can still arise. Which might induce the question: why bother then? If legitimate fair dealing occurs in educational institutions, then defend it under its existing language.

The challenge is that fair dealing is not actively used. And this is to the detriment of Canadian creators. Not merely for the access that fair dealing can support, but for the heightened awareness it imposes for responsible copying. When educational institutions favour stock-license agreements, there is little impetus for individual players to understand the issues at hand.

The merit of including education in fair dealing will ultimately be a better understanding of copyright throughout Canada. The necessary first step is to bring teachers closer to the discussion. That cannot happen when teachers are obliged to sit passively within the arcane strictures of institutional exceptions and the narrow repertoire available through copyright collectives. Whereas if teachers are given greater freedom in their choice of resources, presented with the Supreme Court CCH Canadian framework, and encouraged to probe the decision of fair or unfair, they become conduits of informed copyright decision making.

In the long term this benefits Canadians who aspire to be writers, musicians, artists and want to prosper in the world of the information commodity. Will it be easy? Probably not; achieving anything worthwhile is rarely easy. But encouraging Canadian teachers and students to understand the law – that copyright is a system of rights and duties – facilitates better observance of the law.

No doubt some people (including creators, teachers, students and administrators) will long for a neat-and-tidy, easy-to-follow rule. But creativity is not neat and tidy, and so deliberate thought upon every decision to copy is the duty that civil society demands of its citizens. Moreover, the duty of deliberate thought is not unique to copyright, and our Supreme Court continues to remind us of that.

Two weeks ago, our High Court spoke to the issue of confidentiality within investigative journalism in Globe and Mail v. Canada (Attorney General), 2010 SCC 41. The case is well worth reading; briefly, the judgment made clear that there can be no set rule defining when confidentiality reigns or can be broached. Decisions must proceed on a case-by-case basis. However, writing for the court, Justice LeBel laid out four questions to be addressed before a journalist is compelled to reveal his or her source. As the four questions have their roots in common law (the Wigmore factors), Justice LeBel took care to ensure that the framework is feasible to Canada’s bijural legal regime. The message was clear, that the framework should accommodate disputes as of yet unknown: “It is also sufficiently flexible to take into account the variety of interests that may arise in any particular case.”

The Supreme Court Justices recognize that the non-uniformity of life requires flexibility in law; one can only hope that the Federal Government does the same.

An ill-fitting solution

In Posts on August 28, 2010 at 3:26 pm

The furor over the inclusion of education to permissible categories of fair dealing continues. Several writers’ groups in Canada have issued a call to the Federal Government for legislative guidance in terms of fair dealing and its application in educational settings. Clarity is the desired outcome.

On the surface, clarity seems like a good idea. But this must be placed in terms of the situation at hand – fair dealing. If one considers the role that fair dealing plays in the system of copyright, it should become evident that clarity will only be achieved by reducing the viability of fair dealing.

Fair dealing operates in aid of creative effort and thus fair dealing is necessarily as indeterminate as creativity itself. Guidance is important, which was provided by the Supreme Court in 2004 through CCH Canadian. That guidance indicates that decisions of fair dealing must include consideration of commercial impact. This is not a theoretical exercise – our courts have already engaged in this kind of deliberation.

It may be helpful to remember that the United States grappled with similar concerns – Canada is not trying anything novel. William Patry’s work is invaluable; as I wrote before, the U.S. considered what degree of detail for fair use should be coded into the law. At that time, in response to criticism of fair use’s imprecision, came these remarks:

… the doctrine of fair use is reasonably definite. It is equally as definite as many legal criteria we employ … from day to day. There is no mathematical formula, for example, by which to determine what constitutes negligence, or by which to determine what a reasonably prudent man would do in a given circumstance, but courts and lawyers apply the principle of these legal doctrines all the time. … I think that our difficulties in this area do not stem from the absence of a statutory rule, but from an ignorance of the jurisprudence. A greater knowledge about the doctrine of fair use would allay many misconceptions… (John Schulmann quoted in Patry, p.262).

Unfortunately, greater knowledge is hampered by misinformation. An inaccurate editorial surfaced this week at the Toronto Star. It decries the inclusion of education as a permissible category of fair dealing and offers up the foreboding (and baseless) scenario that a Canadian schoolboard could make use of a single book for all its students. The intentions of the editorial seem noble, i.e. concern over the well-being of Canadian writers. However, that is a greater problem and not one well-served through the blanket regime of copyright.

Whatever proceeds are obtained through copyright licensing, they must be directed to all copyright holders – Canadian or otherwise. This is known as national treatment and is an international requirement. In terms of our current law, Section 5(1) of the Copyright Act describes the conditions for subsistence of copyright:

5(1) Subject to this Act, copyright shall subsist in Canada, for the term hereinafter mentioned, in every original literary, dramatic, musical and artistic work if any one of the following conditions is met:
(a) in the case of any work, whether published or unpublished, including a cinematographic work, the author was, at the date of the making of the work, a citizen or subject of, or a person ordinarily resident in, a treaty country;

Treaty countries include those who are party to the Berne Convention, a UCC country, or are a WTO member. While those countries will reciprocate and afford copyright protection to Canadians, it will only be to the level that is provided to their own nationals. And this invites comparison: do other programs offer comparable returns to what is collected in Canada? Which leads to further speculation: what does the trade imbalance look like? How much Canadian material is used outside of Canada, compared to the amount of foreign material used inside Canada?

However, for the sake of argument, let’s assume that all copyright proceeds are dedicated entirely to Canadian copyright holders. This still does not ensure that the funds will end up in the hands of the originating author. The contractual terms between authors and publishers will control the division of royalties. From the anecdotal evidence I have heard, contracts are not uniformly good contracts. (Although, I would appreciate hearing from writers themselves …)

If the objective is to serve Canadian writers, with a policy measure underwritten by Canadians en masse, copyright is not the appropriate instrument to use. Canadian writers would do far better with a program initiative that can be targeted to their needs.

Twice the fun

In Posts on July 31, 2010 at 7:57 pm

Two events to report on this week … one domestic and one international (sort of).

The U.S. Librarian of Congress relaxed some of the prohibitions upon circumventing technological protection measures (TPMs) as found in the United States Digital Millennium Copyright Act (DMCA). Included was a measure that directly benefits educational uses of copyrighted materials. When done in good faith, for the purposes of criticism and review, college and university professors are permitted to extract clips from movies encrypted on DVDs. This expands a previous allowance which was offered only to film and media studies’ professors. (I presume this measure can be enjoyed by all teaching professionals at post-secondary institutions, including those of sessional ilk.) Also mentioned by name as eligible for the provision are film and media studies students. And the provision applies to creation of documentary films and noncommercial videos, again when conducted in good faith and for the purposes of criticism and review.

Other measures will assist consumers; you can read about them here. What I find interesting is the timing and the process. The United States continues to move away from the position of absolute deference to TPMs while Canada stands ready to embrace it. Bill C-32 does not permit the circumvention of TPMs for legitimate fair dealing uses. As far as the process goes, it was refreshing to discover that the Librarian is required to periodically review the activities constrained by TPMs with a very specific purpose:

As I have noted at the conclusion of past proceedings, it is important to understand the purposes of this rulemaking, as stated in the law, and the role I have in it. This is not a broad evaluation of the successes or failures of the DMCA. The purpose of the proceeding is to determine whether current technologies that control access to copyrighted works are diminishing the ability of individuals to use works in lawful, noninfringing ways.

The review process is open; all interested parties can submit written comments on the topic. This was the fourth such review.

Now to the home front.
The Federal Court of Appeal (FCA) released its decision concerning the charges on photocopied material used in schools from Kindergarten through to Grade 12. (Cited as 2010 FCA 198, and dated to 23 July 2010, the online text is not yet available.) My thanks to FC for providing me with a copy.

The FCA reminds Canadians that in decisions of fair dealing, the category of applicable use is merely the beginning. To make a complete assessment of fair dealing, the multi-facetted inquiry set by the Supreme Court in CCH Canadian must be followed. The FCA did exactly that, via existing fair dealing categories of private study, research, criticism and review, and ruled that the majority of photocopying taking place in schools will remain as subject to compensation. This decision is significant; it recognizes that educational activity is already represented through fair dealing and simultaneously reinforces the fact that a category by itself is insufficient to claim fair dealing. Hopefully this will quell the misconception that Bill C-32’s inclusion of education within fair dealing is “expropriation”.

Update: Here’s the CanLII link for 2010 FCA 198


In Posts on June 6, 2010 at 9:43 pm

Industry Canada indicated some good news in terms of education and Bill C-32:

For educational and training purposes, teachers and students will be allowed to use material that they find on the Internet as long as it is has been legitimately posted there by copyright owners without expectation of compensation.

For years, teachers in Canada have worried as to whether they can use publicly available material from the Internet in the day-to-day operations of educating Canadian students. I truly question why this is an issue at all – publicly available material should be self-evident as to its useability. But, Bill C-32 makes it less transparent. It all comes down to “expectation of compensation.”

In a section identified as “Work Available Through Internet,” we find:

30.04 (1) Subject to subsections (2) to (5), it is not an infringement of copyright for an
educational institution, or a person acting under the authority of one, to do any of the following acts for educational or training purposes in respect of a work or other subject-matter that is available through the Internet:
(a) reproduce it;
(b) communicate it to the public by telecommunication, if that public primarily consists of students of the educational institution or other persons acting under its authority;
(c) perform it in public, if that public primarily consists of students of the educational institution or other persons acting under its authority;

There are, of course, conditions. If one doesn’t give the source, and (if present in the source) omits to name the author, performer, maker or broadcaster, the exception does not apply. And this is good. Citation is a moral right and the backbone of academic practice. Teachers should model that behaviour.

Then comes the obedience to technological protection measures – the exception does not apply if the work, or the site from where it comes, is protected. This is not so good (teachers should still be able to apply fair dealing) but not surprising either.

And then:

(4) Subsection (1) does not permit a person to do any act described in that subsection in
respect of a work or other subject-matter if
… (b) a clearly visible notice — and not merely the copyright symbol — prohibiting that act is posted at the Internet site where the work or other subject-matter is posted or on the work or other subject-matter itself.

This seems to say that those who enjoy the open-ness of the Internet, can still choose to deny Canadian students from benefiting from that same open-ness. All that is needed is a notice indicating expectation of compensation. In which case, either Canadian teachers must leave the material alone or ensure compensation. Said another way, our choice is a hobbled Internet for Canadian students, or, the price of education rises.

A point that could be made is, this is the Internet – it has boundless opportunities. If some people do not wish to share, a multitude of others may fill their place. Those who choose to share should then be congratulated for their ethical stance, while Canadian school boards make payments to lesser individuals.

The more I think about this, the worse it gets. What will happen if the world realizes that there is money to be made from Canadian taxpayers, simply by labeling sites “do not use for educational purposes”? No technological protection measure is even needed. By virtue of national treatment, Canada would be obligated to render fees to foreign copyright holders, if their publicly available, non-locked, work was accessed against their wishes in a Canadian classroom.

As far as I am aware, no other nation has such a program in place, which means Canada will not enjoy any reciprocal fees when Canadian copyright holders’ works are accessed in foreign classrooms. And, even if such programs are in place, given Canada’s comparatively modest presence on the Internet, I foresee yet another deficit in cultural trade.

Was this clause deliberately included so that it could be jettisoned later as a display of compromise?


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 48 other followers